• ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪
  • ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪
  • ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪
  • ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪
  • ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪
  • ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪
ラウンド  ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 オパール
  • 当日発送
  • 送料無料

ラウンド ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 オパール

お気に入りブランド
販売価格 :

57,273税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
ラウンド ファランジリング プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 オパール
販売価格:¥31,500 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

10月誕生石オパールを一粒使用した、アラベスク(唐草)デザインのプラチナ製リング(指輪)です。
しなやかで繊細な唐草模様が、美しく優しい女性をイメージさせるリングです。
記念日や誕生日プレゼント、自分へのご褒美、クリスマスプレゼント、結婚記念日などの贈り物にもお勧めです。
※対応サイズ【1号から16号】
■本体素材:プラチナ(Pt900)(品質を保証するPt900の刻印があります。)
■石名:主石 オパール(約 3.0mm/天然石使用)脇石 ダイヤモンド(2石合計で約 0.02ct/天然石使用)
■サイズ:最大幅 約4.2mm 最小幅 約1.2mm最大厚み 約2.9mm 最小厚み 約1.0mm
■品番:mr-0085-10-b-pt【20200415】PLEJOUR(プレジュール)ではご注文を頂いてから製作する受注生産の為、商品発送は土日祝日を除く、8~10営業日(一部商品を除く)頂いております。
※お気軽に電話・メールでお問い合わせ下さい。
どんな些細なことでも、専門スタッフが丁寧にお答え致します。
TEL:0552368200 メールplejour.yahoo@themis.ocn.ne.jp

商品の説明

プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 ファランジリング
プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 ファランジリング
プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 ファランジリング
プラチナ リング 一粒 オパール リング 唐草 指輪 ファランジリング
楽天市場】リング レディース ツイスト 指輪 ファランジ ピンキー
楽天市場】リング レディース ツイスト 指輪 ファランジ ピンキー
楽天市場】リング レディース ツイスト 指輪 ファランジ ピンキー
楽天市場】リング レディース ツイスト 指輪 ファランジ ピンキー
楽天市場】リング レディース ツイスト 指輪 ファランジ ピンキー
楽天市場】リング レディース ツイスト 指輪 ファランジ ピンキー

最新のクチコミ

★★★★★

DELLのX51vで使うつもりで買いましたが、動作が不安定で翻訳ソフトは使えません。 辞書の方は使えているので、自分で納得して使っています。 (-.-)

  • もぐちゃん7695
  • 35歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

スキャナーの読み取りのために買いました。やっぱり便利ですね。

  • kokilmi
  • 23歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

医療翻訳用として購入したが、翻訳制度はかなり低い。Google翻訳の使用をお勧めします。使えるのは類語変換ぐらい。

  • アオガエル1234
  • 31歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

使用は簡単です。海外の仕事で役立ちそうです。

  • angelのん
  • 39歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

私がいないと、他のスタッフはカタログ・サイトの翻訳ができません。 無料サイトで翻訳しても使えないのが殆どです。 1万円以下のソフトで、80点のクオリティーはあります。 データをスキャンしたり、ネットをコピーしるだけで、使い方も簡単で満足しています。

  • 一白目
  • 27歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

簡単にインストールでき、とても使いやすいです。

  • hime5217
  • 35歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

フランスやドイツのサイトを見る時に便利が良さそうなので購入しました。Web翻訳のおかげでサイトが読めるようになったので助かります。しかし英文翻訳はちょっとダメですね・・。 ヨーロッパ言語用と割り切って使用する分にはお手ごろ価格で満足できるかも。

  • *pekochan*
  • 43歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★

ちゃちい! 操作性が悪い! 音声がわかりずらい! 知りたい単語がなかった。 機能のわりに値段が高い!おすすめできない。 一度空けてそのまま、返品したい! 価格があまり変わらないCASIO製のエクスワードがおすすめ!この商品はクソです。

  • まーちゃん21670
  • 31歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

翻訳がデタラメ」である。 単語の辞典としてはまあまあであるが、 文章の翻訳は全然間違いの翻訳をする。 お金返やせ! 怒ってるんや。

  • ta-yo1217
  • 39歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

この翻訳ソフトはかなりいけてます。なかなかなもので、重宝させてもらっています。

  • cherrysan
  • 47歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

今回は大変素敵な商品を有難う御座いました 本日只今無事に商品が届きましたのでご連絡をさせて頂きました。 又御縁が御座いましたらば宜しくお願い致します 本当に感謝しております有難う御座いました

  • ジェマJr.
  • 35歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品