商品の詳細
商品の説明
![ロレックス デイトジャスト28 シルバー文字盤 バーインデックス 2021年 ロレックス デイトジャスト28 シルバー文字盤 バーインデックス 2021年](https://img17.shop-pro.jp/PA01099/976/product/167038328_o3.jpg)
ロレックス デイトジャスト28 シルバー文字盤 バーインデックス 2021年
![ROLEX OYSTER PRECISION(ロレックス オイスタープレシジョン ROLEX OYSTER PRECISION(ロレックス オイスタープレシジョン](https://img07.shop-pro.jp/PA01326/921/product/165824276_o1.jpg)
ROLEX OYSTER PRECISION(ロレックス オイスタープレシジョン
![ROLEX OYSTER PRECISION(ロレックス オイスタープレシジョン ROLEX OYSTER PRECISION(ロレックス オイスタープレシジョン](https://img07.shop-pro.jp/PA01326/921/product/165824276_o4.jpg)
ROLEX OYSTER PRECISION(ロレックス オイスタープレシジョン
![ZF ロレックス デイトジャスト グレー文字盤 シルバーブレスレット ZF ロレックス デイトジャスト グレー文字盤 シルバーブレスレット](https://zffactory.net/wp-content/uploads/2023/02/20220610_i1654847131_9991_4.jpg.jpg)
ZF ロレックス デイトジャスト グレー文字盤 シルバーブレスレット
![ロレックス ROLEX プレシジョン シルバー文字盤 アンティーク 手巻き ロレックス ROLEX プレシジョン シルバー文字盤 アンティーク 手巻き](http://watchme.jp/img/deal/1785/a82d593149fdea11fb7c6f0d3a8b0ac0.jpg)
ロレックス ROLEX プレシジョン シルバー文字盤 アンティーク 手巻き
最新のクチコミ
【デザイン】満足 【機能性】満足 【操作性】満足 【フィット感】普通 【耐久性】不明 【その他】75歳の高齢者です。今までは現役時代の普通の自動巻き時計を使用していましたが、2,4,6,9,11月の月変換を忘れたりが多かったのが、その必要がなくなったのと文字盤が見やすくなったので非常に助かっています。(シルバーセンターでスクールバスの乗降整理の仕事をしてますので時計は必需品です。)
- さぼこ
- 34歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
バンドが腕に馴染む度合が進歩しているかな。
- GAI−TO
- 22歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
息子の成人のお祝いに購入しました。クロノグラフの中でもごつくなくて、とても上品です。息子も大変気に入ってくれました。本当に凄く軽くて、就職してからも仕事の邪魔にならないと思うので、長く使えそうで良かったす。239356-20161109-0330305357
- 湯河原明雄
- 30歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
創造以上に大きく、年寄りの腕には不向きかも。それに初めて腕に巻き歩行中に時計側のバンドピンが脱落、紛失してしまい困ってます。 時計店にでも相談して何とか消化と思案中、それにしても作りが少し雑か?
- 平和にね
- 38歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
アナログ(手巻き)
-
-
5
鏡五郎 花火師かたぎ ポスター2枚セット
か行
¥8,500
6263をずっと愛用していてオーバーホール時に純正予備交換パーツとして一度文字盤交換してからケースにしまい大切に保存してました。
インデックスの夜光はトリチウムになります。
状態は画像の通り、
2時4時8時10時27分の外側に薄いすり傷あり(本体組み込み時は隠れると思います)ダイヤルには経年変化見られますが、綺麗なコンディションだと思います。
今回特別に交換の時に使ったクロノ針とスモセコ針もおまけでつけさせて頂きます。
時計本体は付属しません
あくまで中古品となります。コンディションに関する詳細は、説明しきれないので、画像を参考になさってください。
もし説明に不備があったとしても、掲載されている画像をもって説明に代えさせて頂きますので、予めご了承下さい。
個人出品になります。
ショップと同等の対応を望まれる方は、入札をご遠慮下さい。
ノークレーム、ノーリターンをお約束頂ける方のみご入札下さい。
落札後、24時間以内に連絡、48時間以内にお支払頂けない方は、落札者都合で削除させて頂きます。
ご理解の程どうぞよろしくお願いします。